Черный чай по-кхмерски.

Ваша реклама на этом месте-жми ссылку

Мы сидели в ресторанчике на берегу в Кепе и хорошо проводили время с друзьями. Наша подруга решила заказать чай и позвала официанта.
«Я бы хотела черный чай»,- спросила она по-английски. «У вас есть черный чай?»
«Да, конечно, у нас есть черный чай»,- ответил официант.
«У вас точно есть черный чай?»- спросила она.
«Да, у нас точно есть черный чай»,- ответил официант.
«Вы уверены, что именно ЧЕРНЫЙ чай, а не зеленый?»- спросила она опять.
«Да, конечно, черный чай»,- ответил официант.
«Спроси его по-кхмерски»,- попросила она меня.
Я немного удивилась: «Что ты к нему привязалась. Он же сказал, что принесет тебе черный чай».
«Ой, в прошлый раз это был не черный чай, а нЕчто. Спроси пожалуйста.»
Я согласилась и попросила по-кхмерски про черный чай.
«ЧЕРНЫЙ!!! А не зеленый!»- подруга не унималась и еще пару раз произнесла свой заказ.
Официант радостно кивал и уверял, что он все понял, и что черный чай в наличии есть.
Через пять минут он принес ЗЕЛЕНЫЙ чай в чайнике…
Честно говоря, мы немного опешили.
Подруга с огромными глазами спросила официанта: «Я десять раз попросила вас принести мне черный чай, вы сказали, что вы принесете именно ЧЕРНЫЙ чай, а не ЗЕЛЕНЫЙ»
Ответ кхмерского официанта нас убил: «Но ведь ЧЕРНЫЙ чай это когда заварено много ЗЕЛЕНОГО»…

В закладки: постоянная ссылка.
Ваша реклама на этом месте-жми ссылку